inhlamba yesiJalimane

Amagama ezinhlamba zesiJalimane namagama e-slang amagama asetshenziswa enkulumweni yansuku zonke futhi avame ukusetshenziswa endaweni engakahleleki. Lawa magama avame ukusetshenziswa esikhundleni samagama aseJalimane ahloniphekile. Amagama e-slang aseJalimane angahluka ngendawo nesigaba somphakathi.



Kungqubuzana nezinqubomgomo zokuhlela ukukhuthaza noma ukwabelana ngolimi oluhlambalazayo noma olunenhlamba. Ngakho-ke, sizokwabelana ngezinkulumo ezisetshenziswa kakhulu ze-slang.

NgesiJalimane, amagama anenhlamba ikakhulukazi amagama nezisho ezisetshenziswa kabanzi enkulumweni yansuku zonke namasiko athandwayo, njengakuzo zonke izilimi. Nazi izibonelo:

  1. Kuyesabeka - Kusho "uhlanya" noma "okumangalisayo" ngesiTurkey.
  2. Geil - Nakuba ekuqaleni lalisho “ukukhanga ngokobulili,” livame ukusetshenziswa ngendlela eyakhayo, njengokuthi “kuhle,” “kuhle kakhulu.”
  3. kakhe – Inkulumo esho “umbhedo”, “okubi”.
  4. Alter! - "Omdala!" ngesiTurkey Kusho into efana nokuthi “ndoda!”, “mfoka!” Isetshenziswa njengendlela yekheli njenge.
  5. I-Aces - Isetshenziselwa "asocial", "imikhuba emibi" abantu.
  6. Scheiße - Igama elisetshenziselwa izimo ezingezinhle njengokuthi “ukuganga” noma “umbhedo”.
  7. Bock Haben - Kusho “ukuzimisela” noma “ukuba nomdlandla” ukwenza okuthile.
  8. I-Lauft bei dir – Kusetshenziswa ukwazisa impumelelo yomuntu, okusho ukuthi "Kukuhambela kahle."

Amagama nezinkulumo ze-slang kuyingxenye yolimi enamandla futhi eguquguqukayo futhi kuvame ukulolongwa abantu abasha namasiko athandwayo. Kodwa-ke, ukusetshenziswa kwalawa magama kungahluka kuye ngesimo nesimo futhi kwesinye isikhathi kungathathwa njengokungahloniphi noma okungafanele. Ngakho-ke, kubalulekile ukusebenzisa izinkulumo ezinjalo ngokucophelela lapho ufunda ulimi olusha nalapho ukhuluma namasiko ahlukahlukene.

Almanca Amazwi alula kubantu:

  • Isilima: I-Idiot, Depp, Dummkopf, Pfosten, Vollpfosten, Vollidiot, Volldepp, Vollkoffer, Volltrottel, Vollhorst,  Vollkack, Vollkacke,  Vollpflaume, Vollpfosti, Vollspacko, Vollpacko, Volnsoh Vollop voste llidiotenkind, Volldeppenkind, Vollpfostenkind
  • Okubi: I-Arschloch, i-Scheißkerl, i-Saukerl, i-Schweinehund, i-Drecksack, i-Arschgeige, i-Arschkrebs, i-Arschhaar, i-Arschlochgesicht, i-Arschlochnase, i-Arschlochfotze
  • Okudala: Omi, Opi, Alte, Alter, Opi und Omi, Opa and Oma
  • Ingane: Kind, Bengel, Balg, Lausbub, Lausjunge, Lausmädchen, Bengelchen, Bärchen, Mäuschen, Mausefalle, Mausefänger
  • Enhle: Süß, Schätzchen, Schatz, Liebling, Baby, Maus
  • Kuyajabulisa: Süß, Niedlich, Lässig, Cool, Chic, Schick, Stylisch, Fashionabel, Modern
  • Okudumile: I-Angesagt, In, Trendy, Modern,  Schick, Stylisch, Fashionabel
  • Rich: Reich, Geldgeil, Geldgierig, Geizig, Knauserig
  • Kumpofu: Ingalo, Pleite, Penner, Obdachlos
  • Muhle: Gutaussehend, Hübsch, Schön, Attraktiv, Charmant
  • Enhle: Schön, Hübsch, Attraktiv, Charmant
  • Okudlulele: Übertrieben, Extrem, Ungewöhnlich, Seltartig, Komisch, Lustig, Verrückt, Irrsinnig

IsiJalimane dAmanye amagama we-slang:

  • Yebo: Klar, Ja, Jo, Jippi, Klaro, Gerne, Na klar
  • Cha: Nein, Nö, Nee, Nix, Nicht, Nichts, Nicht möglich
  • Kakhulu: Inani, Ganz, Super, Mega, Wahnsinn, Irre, Krass, Hammer
  • Kuhle: I-Toll, Klasse, Super, Mega, Wahnsinn, Irre, Krass, Hammer
  • Kuphelele: Perfect, Wunderbar, Großartig, Fantastisch, Genial, Super, Mega, Wahnsinn
  • Sawubona ngane yami: Gut, Kulungile, Ganz gut, Super, Mega, Wahnsinn, Irre, Krass, Hammer
  • Okubi: Schlecht, Scheiße, Mist, Dreck, Horror, Katastrophe, Alptraum
  • Noma yini?: Yayiyini i-noch ka-Gibt?
  • Angiqondi: Ich verstehe nicht.
  • Unjani?: Unjani?
  • Ngiyabonga. Unjani?: Amathumbu ka-Mir geht, danke. Futhi?
  • Ngizokubona ngemva kwesikhathi.: Uhambe kahle.

Lawa magama angasetshenziswa ukwenza isiJalimane esikhulunywayo sibe nemibala futhi sithakazelise. Kodwa-ke, kuyadingeka ukuqaphela lapho usebenzisa amagama ahlabayo. Amanye amagama angama-slang angase angafaneleki ngokwesiko noma acunule.



Ungase futhi uzithande lezi