> Izinkundla > IzAga zesiJalimane, Amazwi amahle, izinkondlo, izindaba, imiyalezo yaseJalimane > Izinkondlo zesiJalimane - 1
-
Ngingu-Abend indoda ehlakaniphile klug
Ukutholwa kwe-tag vergangenen Tag.
Ama-Doch niemals klug genug
Für den, der kommen mag.
[hr]Kwakukhona yini ukuthi,
Uma uthanda, uzobe uthanda,
uma uthanda,
bheka, ngiyakuncenga,
Uma uthanda, uzokwenza futhi,
bheka, kuyakuba njalo,
i-bleiben izoba, i-ich nie gewesen bin.
Thomas Brasch Ukuthumela 32. Chofoza noma ukhethe Schiff aus der eigenen. 1977I-OLDUGUMU EYIMALI; Angifuni ukulahlekelwa,
I-OLDUGUM PLACE; Angifuni ukuhlala,
Izintandokazi zami; shiya, angifuni,
YAZI yami; Angifuni ukukubona futhi,
I-YASADIGIM PLACE; Angifuni ukufela lapho,
ÖLECEGIMI; Angifuni ukuya lapho,
Ngifuna ukuhlala endaweni engikaze ngibe nayo.
UThomas Brasch Cargo 32 Indoda Ephila Ngesabisa Ngokufa KuDusk.[hr]
Wenn nichts zu helfen scheint,gehe ich und schaue einem Steinmelz zu,wie er an seinem Stein vielleicht einhundertmal hämmert,ohne dass auch nur ein Riss zu sehen ist. dieser schlag,der den Stein gespalten hat,sondern alle,die vorher kamen….
Lapho ngingenaye onganakekeli, ngiyahamba ngithole isazi samatshe, ngimbuke.Indoda ishaya amahlandla ayikhulu, kodwa hhayi ngisho nokuphahlazeka okuncane.
[hr]
-
abangani ngiyabonga ngazo zonke izinkondlo ozifakile.zonke zimnandi kepha ngingajabula uma nawe ubhala ngesiTurkey Zinakekeleni...
Ngabe ungabhala amanye amagama ezingoma cookk painl ngicela !!!
I-Unsympatisch (german)
I-Moralisch bin ich im tiefststand,
du hast keinen Wert e-meinen Augen.
UVergessen habe ich deinen Namen,
u-gestrichen habe ich dich aus meinem uHerzen.
I-Errötet ivor scharm bin ich wie ein gebratener Hummer.
Wegen dir bin ich depressiv geword...UMeine Feinde usetshenzisiwe,
meine Freunde sind erbittert.
UManche haben mich auf den Arm genommen,
haben hinter meinem Rücken gelacht.
Deine hat hatreue bei mir einen Schandfleck hintelassen,
dass man mit den besten Fleckenmiteln nicht entfernen kann…Du bist mir nun unsympatisch
i-meine liebesglutt ist erloschen.
I-Errötet ivor scharm bin ich wie ein gebratener Hummer.
Wegen dir bin ich ekucindezelekeni geraten,
ngiyabonga...UDiese Liebe akasiyo nun erloschen
Uns zeigt sich nun das ende des Weges.
Von dir hätte ich nie dies untreue erwartet.
Es hat mein Herz genau mittendurch zerrissen.Okuzenzakalelayo: Sedat Erdogdu
I-ersbersetzung: Sami Gozbasi
ICorrek: Erika Santoro & Yakup icikDISTASTEFULED
Inkomba yenziwe isisekelo, wawa ngaphandle kwamehlo ami
Ngikhohliwe igama lakho, ngalisusa enhliziyweni yami
Nginamahloni njenge-lobster ethosiwe
Ngihambile, ngenxa yakho ...Izitha zajabula, abangane badabuka
Owahleka emva kwami
Ukukhaphela kwakho esiphongweni sami
Ishiye ibala elingaphumi noma ngabe ngiyaligeza ...Ufike wangiphatheka kabi manje
Umlotha wami selehlile, ngothando
Nginamahloni njenge-lobster ethosiwe
Ngihambe ngohambo, ungasondeli kakhulu ...Le ncwadi yothando isiyasongwa manje
Indlela yokwehlukana ibonakele kithina
Angikaze ngilindele kuwe, lokhu kungathembeki
Wahlukanisa inhliziyo yami phakathi nendawo, kabili.Izingoma: Sedat ERDOĞDU
CBA
die Katze lief im Schnee,
futhi futhi sie wieder rauskam,
da line sie weiße Stiefel an.
Oh jemineh, oh jemineh,
die Katze lief im Schnee.CBA
das Kätzchen lief zur Höh ',
es leckt ihr kaltes Pfötchen rein
futhi putzt sich das Näselein
futhi nicht mehr im Schnee.UDu Kamst Nicht
i-wieder ich an dich gedacht
ich weiß nicht, wie oft ich von dir ukuthola ukuthi ungubani
u-deine blicke, uzofunda kabusha
dein augenbrauenrunzeln, wenn du sauer bist
dein festhalten meiner isandla
i-deine ifudumeza gefühle habe ich gedacht.i-wieder ich an dich gedacht
du warst wie mein wasser, wie mein brot
meine welt impi ngakho leer
ohne dich, weit weg von dir.i-wieder ich an dich gedacht
deine hande in meinen
dein herz hat esandleni meiner gekämpft
me wolltest meine hände nicht loslassen
i-als ob du dich in meinen armen versteckt hättest
sie sollen es nicht sehen, sie sollen es nicht hören, sagtest du
deine lippen ganz trocken
isigqoko se-deine stimme gezittert
deine augen ganz feucht
du usheshe ungene ku-gebetet
Du hast geschworen, es wird nicht enden sagtest du
fest umarmend
Statt ohne dich zu sein
gehe ich liebe unter die erde sagtest du
die worte finden an halb aus deinem munde zu kommen
dein ganzer umugqa oyimpumputhe gezittert.i-wieder ich an dich gedacht
i-als ich alleine ku-meinem zimmer, bei mir war
Okufanele ukwenze ukuzinakekela.
i-als ob ich am leben wieder festhielt
i-ohne zu essen, i-ohne zu trinity
ngine-ständig dich beobachtet
Nokho, akunjalo.
als ob ich das glück zoom ersten mal erfahren hätte.i-wieder ich an dich gedacht
hlala njalo unolwazi oluncane, ujabule kakhulu…Umbhali: Yakup Icik
Awuzanga
Ngiphinde ngacabanga ngawe
Angazi ngiphuphe kangaki
Ukubheka kwakho njengensephe
Uphahla olucasukile lwemisipha
Isandla sami siqinile ngesandla sakho
Ngicabange ngemizwa yakho efudumele.Ngiphinde ngacabanga ngawe
Sengathi isinkwa sami bekungamanzi ami
Umhlaba wami wawufana nebhomu
Ngaphandle kwakho, ukude naweNgiphinde ngacabanga ngawe
Izandla zakho ezandleni zami
Inhliziyo yakho ibizulazula ezintendeni zezandla zami
Ubungafuni ukushiya izandla zami
Sengathi ubufihle ezandleni zami
Ubusho ukuthi akufanele babone noma bezwe
Izindebe zakho zomile
Izwi lakho belihlala liqhaqhazela
Bheka, nezandla zakho ziyaqhaqhazela
Amehlo akho anomswakama omanzi
Ubunxusa uNkulunkulu ngokungapheli
Ubungafunga ukuthi ngeke kuphele
USimsiki uyange
Ngaphandle kwakho
Wawuthi ngizoya phansi
Amagama aqale ukuphuma ezindebeni zakho uhhafu
Umzimba wakho wonke wawuthuthumela.Ngiphinde ngacabanga ngawe
Lapho ngisekhaya egumbini lami ngedwa
Sengathi imizwa yami iba nencazelo
Kufana nokuthi ngixhumene nempilo futhi
Ngaphandle kokudla nokuphuza
Bengihlala ngikubuka
Sengathi ngizelwe kabusha
Kwakungathi ngijabule okokuqala ngqa.Ngiphinde ngacabanga ngawe
Ngakulinda izinsuku ungafikanga...Umbhali: Yakup Icik
Siyabonga nge-SIIR.
Kepha lapha sabelana kuphela Izinkondlo ZaseJalimane.
Ozithobayo u-Esma 41Ich liebe die Liebe
Die Liebe liebt mich
Aber den ich Liebe
Die liebt mich nicht….Ngiyakuthanda ukuthanda
Ungithanda ukuthanda
Kepha engimthandayo
Akangithandi….
Worte sind der Seele Bild
Worte sind der Seele Bild -
UNicht ein Bild! sie sind ein Schatten!
USagen herbe, ubumnene,
Ingabe i-wir haben, yayinqunyiwe. -
Ingabe i-wir hatten, i-ht is hin?
Ngabe i-ist's denn yayingeyona yini i-wir haben? -
Indela, wir sprechen! URasch im Fliehn
IHaschen wir des Lebens Gaben.UJohann Wolfgang von Goethe
(URhein und Main, u-Aussicht,
kusukela ngo-16 Agasti 1815)UDu und ich
Du ih!
I-Wunschlose Seligkeit
Strömt deine Nähe über mich.
UDer Alltag wird zur Sonntagszeit,
I-Unsterblich schlingt das Leben sich
Um. Und Menschengöttlichkeit
UFühl 'ich bei dir durch dich.Was einst gewesen, weiß ich kaum.
I-Die enge Welt i-weiter ehlakaniphile uRaum.
Und Holz with Eisen, Eisen Holz
U-Und Stolz obabazekayo uDemut, uDemut Stolz.
Gar wunderbare weisen
Singt dann bei seinen Kreisen
I-Mein Blut im Paradies für mich.
Es haben alle Wünsche Ruh', –
Ngiyaxolisa.
Ich weiß nicht mehr, wer bin dann ich.UMax dauthendey
Nahe des Geliebten
Ich eke dein, wenn mir der Sonne Schimmer
Vom Meererstrahlt;
Ich eke dein, wenn sich des Mondes Flimmer
Ku-Quellen malt.Ich sehe dich, wenn auf dem fernen Wege
UDer Staub sich hebt;
Ku-tiefer Nacht, wenn auf dem schmalen Stege
UDer Wandrer bebt.Ich höre dich, wenn four mit dumpfem Rauschen
I-Die Welle steigt;
Ngiyaqina Haine geh ich oft zu lauschen,
UWenn Alles Schweigt.Ich bin bei dir, du seist auch noch ngakho,
Hhayi bo!
I-Die Sonne sinkt, i-bald leuchten mir die Sterne.
Lokho wärst du futhi!UJohann Wolfgang von Goethe
(1795)3,14 ...
I-Menschliche Sehnsucht verlangt nach mehr, nach immer mehr, nach unendlich mehr. Sie ist unstillbar, nie ganz zu löschen, nie endgültig zu befriedigen. Unsere Sehnsucht weist hinaus und hinüber ins Unendliche, ins Unausschöpfliche, ins Absolute !!!
Ngabe ngicebile?
–> Wow, wow, wow… Du beschreibst das so gut, wie ich es nicht machen kann. Deutsche Gedichte kann nicht jeder schreiben, salaryaallah. Ich gratuliere. Nakhu ke.
Futhi, das is richtig.
- Ukuze uphendule lesi sihloko Kufanele ungene ngemvume.